Cherry blossoms have been scattered in no time.
あっという間に桜の花が散ってしまいました。
The gone petal is also beautiful.
散った花びらもまた美しいです。
There is the thing called the timing when everything can taste it.
何事にも、それを味わえるタイミングというものがありますね。
On the other day, I had a beautician cut the forelock of my son.
先日、息子の前髪を美容師さんに切ってもらいました。
On seeing the finish, I said, “You are pretty!” unintentionally.
仕上がりを見て、思わず「かわいい!」と言いました。
I was interested incidentally later, and I heard “Do you hate that you were said that you were pretty already?”.
後でふと気になり、私は、「かわいいって言われるのはもう嫌かな?」と聞いてみました。
“Entirely! I wanted you to say much!!” the son said.
「全然!いっぱい言って欲しい!!」と、息子が言いました。
While I have him please, I am going to say a lot to the son, “you are pretty!”.
喜んでもらえるうちに、「かわいい!」と、息子にたくさん言おうと思います。