I and my husband and my son talk while entering the futon before sleeping.
私と夫と息子は、寝る前に布団に入りながら、話をします。
For me, it is time of the supreme bliss.
私にとって、至福の時間です。
The other day, the son said,
“I wrote ‘I become a leading scorer in the World Cup! ‘ to the votive tablet at school.”
先日、息子が、
「『W杯で得点王になる!』と、学校で絵馬に書いた!」と教えてくれました。
“The Japanese first leading scorer?”
「日本人初の得点王?!」
“Are you used to the cover of that soccer magazine?”
「あのサッカー雑誌の表紙になれるかも?!」
“Does an interview come to the present coach?”
「今のコーチにもインタビューが来るかも?!」
“To your mother and father?”
「母ちゃんと父ちゃんのところにも?!」
“You must think about a signature!”
「サイン考えておかなくちゃ!」
It was happy night of the large serving rise.
大盛り上がりの楽しい夜でした。